Please use this identifier to cite or link to this item:
https://hdl.handle.net/10316/45323
Title: | Intersecting identities and censorship: translating Brigitte for/by the Mocidade Portuguesa Feminina (M.P.F.) in the 1940s | Authors: | Anacleto, Marta Teixeira | Keywords: | Tradução; Censura; Auto-censura; Estado Novo; Berthe Bernage; Mocidade Portuguesa Feminina | Issue Date: | 2017 | Publisher: | Peter Lang | Serial title, monograph or event: | The Age of Translation. Early 20th-century Concepts and Debates | Place of publication or event: | Frankfurt am Main Bern Bruxelles New York Oxford Warszawa Wien |
URI: | https://hdl.handle.net/10316/45323 | ISBN: | 978-363-17-1659-5 | DOI: | 10.3726/b10741 | Rights: | openAccess |
Appears in Collections: | I&D CLP - Livros e Capítulos de Livros |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
The Age of Translation_Early 2th century.pdf | 7.43 MB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.