Please use this identifier to cite or link to this item: https://hdl.handle.net/10316/85517
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisorSoares, Rute Isabel Fernandes-
dc.contributor.authorRodrigues, Ana Raquel Carvalho-
dc.date.accessioned2019-03-18T23:29:14Z-
dc.date.available2019-03-18T23:29:14Z-
dc.date.issued2017-07-11-
dc.date.submitted2019-03-18-
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10316/85517-
dc.descriptionDissertação de Mestrado em Português como Língua Estrangeira e Língua Segunda (PLELS) apresentada à Faculdade de Letras-
dc.description.abstractEste trabalho pretende determinar até que ponto os aprendentes com alemão como língua materna (ALM) transferem estruturas da sua LM quando aprendem português como língua não materna (PLNM), que áreas linguísticas mostram sinais de transferência, e quão frequente é esse fenómeno, dos níveis A1 ao C1. De modo a atingir esses objetivos, foi analisado um corpus de textos escritos em português por aprendentes com ALM. Foram feitas duas análises. A primeira, de carácter exploratório, permitiu identificar as principais áreas linguísticas afetadas pela transferência. A segunda, mais minuciosa, permitiu separar os desvios influenciados por transferência de LM dos desvios com outras possíveis origens.Após a recolha e análise de dados, pode concluir-se que a transferência de ALM para PLNM é visível nos seguintes subdomínios linguísticos: ortografia, flexão e concordância, estruturas de sujeito nulo, ordem dos constituintes, determinantes, estrutura argumental, semântica do tempo verbal, do modo e do aspeto, e constituição do léxico. A língua materna tem impactos diferentes, dependendo do nível de aprendizagem, o que se fundamenta numa comparação entre desvios nas estruturas gramaticais e usos de alemão e de português. Também se encontram indícios de transferência de outras LNM, embora outro estudo, mais pormenorizado, deva ser executado para aprofundar este fenómeno.O trabalho pretende ser um contributo para uma subárea específica da linguística aplicada: o desenvolvimento de materiais instrucionais em Português como Língua Não Materna (PLNM), desenhados especificamente para aprendentes com ALM. Dado que um número cada vez maior de alemães aprende português em contexto formal, uma investigação como esta, focada nas dificuldades destes aprendentes, é necessária para fornecer informação concreta a professores, investigadores e editoras, que permita o aperfeiçoamento de recursos já existentes.por
dc.description.abstractThis work aims to assess how far native German speakers retain their mother tongue when learning Portuguese as a foreign language, which linguistic areas show signs of transfer from the mother tongue, and how frequent is this transfer at different learning levels, from A1 to C1. In order to achieve these goals, a set of texts written in Portuguese by German learners were analysed in two phases. The first, an experimental analysis, showed the main areas affected by language transfer. The second one, a more thorough analysis, allowed us to separate errors influenced by the learners’ mother tongue from errors with other origins.After data collecting and analysis, we were able to determine that transfer from the mother tongue to Portuguese does take place, and that it affects different linguistic areas: orthography, inflection and agreement, null subject structures, word order, determiners, argument structure, time/tense, verbal mood, verbal aspect and organization of the lexicon. This is shown through a comparison of German and Portuguese grammatical structures and general uses. Evidence of transfer from other foreign languages was also found, although a more detailed study must be done in order to prove it.This work is useful within applied linguistics for the development of instructional materials in Portuguese as a non-mother tongue specially designed for learners with German as a mother tongue. Given that an increasing number of Germans learn Portuguese in formal contexts, an investigation such as this is necessary in order to provide teachers, researchers and publishers with concrete information focused on these learners’ difficulties, so that learning materials can be improved.eng
dc.language.isopor-
dc.rightsopenAccess-
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/-
dc.subjectlinguística aplicadapor
dc.subjectportuguês como língua não maternapor
dc.subjectalemão como língua maternapor
dc.subjecttransferênciapor
dc.subjectdesviopor
dc.subjectapplied linguisticseng
dc.subjectPortuguese as a non-mother tongueeng
dc.subjectGerman as a mother tongueeng
dc.subjecttransfereng
dc.subjecterroreng
dc.titleA permanência da língua alemã em aprendentes de PLNMpor
dc.title.alternativeGerman influence on Portuguese L2 learningeng
dc.typemasterThesis-
degois.publication.locationCoimbra-
degois.publication.titleA permanência da língua alemã em aprendentes de PLNMpor
dc.peerreviewedyes-
dc.identifier.tid202042529-
thesis.degree.disciplineLíngua e Literatura Materna-
thesis.degree.grantorUniversidade de Coimbra-
thesis.degree.level1-
thesis.degree.nameMestrado em Português como Língua Estrangeira e Língua Segunda (PLELS)-
uc.degree.grantorUnitFaculdade de Letras-
uc.degree.grantorID0500-
uc.contributor.authorRodrigues, Ana Raquel Carvalho::0000-0002-2925-3023-
uc.degree.classification17-
uc.degree.presidentejuriMartins, Cristina dos Santos Pereira-
uc.degree.elementojuriCarecho, Judite Manuela Silva Nogueira-
uc.degree.elementojuriSoares, Rute Isabel Fernandes-
uc.contributor.advisorSoares, Rute Isabel Fernandes-
uc.controloAutoridadeSim-
item.openairecristypehttp://purl.org/coar/resource_type/c_18cf-
item.openairetypemasterThesis-
item.cerifentitytypePublications-
item.grantfulltextopen-
item.fulltextCom Texto completo-
item.languageiso639-1pt-
crisitem.advisor.researchunitCELGA-ILTEC – Research Centre for General and Applied Linguistics-
crisitem.advisor.orcid0000-0002-3460-1926-
Appears in Collections:UC - Dissertações de Mestrado
Files in This Item:
File Description SizeFormat
AnaRCRodrigues_2011150588_Tese versão final.pdf1.61 MBAdobe PDFView/Open
Show simple item record

Page view(s) 50

505
checked on Apr 23, 2024

Download(s) 50

632
checked on Apr 23, 2024

Google ScholarTM

Check


This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons