Please use this identifier to cite or link to this item: https://hdl.handle.net/10316/83541
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisorCosta, Ernesto Jorge Fernandes-
dc.contributor.advisorCerto, João-
dc.contributor.authorBatanete, Joao Pedro Santos-
dc.date.accessioned2019-01-04T22:23:19Z-
dc.date.available2019-01-04T22:23:19Z-
dc.date.issued2018-07-10-
dc.date.submitted2019-01-20-
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10316/83541-
dc.descriptionDissertação de Mestrado em Engenharia Informática apresentada à Faculdade de Ciências e Tecnologia-
dc.description.abstractCom a expansão dos mercados de software, a localização dos produtos está a tornar-se cada vez mais importante. Existe uma correlação pronunciada entre o sucesso das aplicações e a disponibilidade destas para o idioma local. Isto cria a necessidade de melhorar os processos de suporte à localização para possibilitar o desenvolvimento de aplicações de forma mais eficiente em termos de custos e tempo.Para gerir conteúdo textual, uma abordagem comum é a utilização de pares chave/valor para representar os fragmentos de texto da user interface}, com os valores correspondentes a cada chave e a cada idioma a serem armazenados numa plataforma de localização, que é utilizada pela equipa de tradução para criar as traduções.Os tradutores necessitam com frequência de informação "contextual" para durante o processo de tradução de uma chave, de forma a conseguirem disponibilizar uma tradução aceitável. Por forma a cumprir este requisito, é comum utilizar fotografias do contexto da aplicação (user interface) associadas com as chaves que aparecem no ecrã do dispositivo. O processo de obtenção das associações é, neste momento, realizado de forma manual, o que o torna moroso e por vezes impraticável para aplicações em contexto real com um número de chaves demasiado grande, ou com uma user interface demasiado complexa.O objetivo central deste estágio é criar uma ferramenta que automatiza certas componentes do processo, auxiliando o utilizador na obtenção das associações entre os pares chave/valor e as fotografias e exportando-as para uma plataforma de localização. Isto é feito através da modificação do código fonte de forma direta utilizando ferramentas de análise e transformação estática de código. As plataformas suportadas inicialmente irão ser Android e iOS, mas a extensibilidade a outras plataformas é um dos objetivos principais.por
dc.description.abstractWith the widespread expansion of software markets, localization is becoming increasingly important. There is a pronounced correlation between application usage and availability in the home language. This creates the need to improve localization support processes in order to deliver applications more quickly and cost-effectively. In order to manage textual content, one commonly used approach is the use of key/value pairs to represent user interface text fragments with the values for each key, and for each target idiom being stored in a localization platform, which is used by the translating team to create the translations.Translators often need "contextual" information when translating a given key in order to provide an acceptable translation for it. In order to achieve this, it is common to use screenshots of the application context (user interface) associated with each key that appears on-screen. The process of obtaining the associations is currently done manually, which is very time consuming and sometimes impractical for real-world applications where the number of keys is too large or the application’s user interface is too complex.The central objective of this internship is to create a tool that automatizes certain portions of the process by aiding the user in obtaining associations between the key/value pairs and the screenshots and uploading them to a localization platform. This is achieved by changing application source code directly using static code analysis and transformation tools. The platforms supported initially will be Android and iOS but extensibility to other platforms is a primary goal.eng
dc.language.isoeng-
dc.rightsopenAccess-
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0/-
dc.subjectTransformação de códigopor
dc.subjectInternacionalizaçãopor
dc.subjectANTLRpor
dc.subjectAndroidpor
dc.subjectiOSpor
dc.subjectCode transformationeng
dc.subjectInternationalizationeng
dc.subjectANTLReng
dc.subjectAndroideng
dc.subjectiOSeng
dc.titleSource code analysis and transformation to aid internationalization supporteng
dc.title.alternativeAnálise e Modificação Automática de Código Fonte para Assistência à Internacionalizaçãopor
dc.typemasterThesis-
degois.publication.locationWIT Software-
degois.publication.titleSource code analysis and transformation to aid internationalization supporteng
dc.peerreviewedyes-
dc.identifier.tid202129721-
thesis.degree.disciplineInformática-
thesis.degree.grantorUniversidade de Coimbra-
thesis.degree.level1-
thesis.degree.nameMestrado em Engenharia Informática-
uc.degree.grantorUnitFaculdade de Ciências e Tecnologia - Departamento de Engenharia Informática-
uc.degree.grantorID0500-
uc.contributor.authorBatanete, Joao Pedro Santos::0000-0002-5892-3292-
uc.degree.classification18-
uc.degree.presidentejuriCarvalho, Paulo Fernando Pereira de-
uc.degree.elementojuriCosta, Ernesto Jorge Fernandes-
uc.degree.elementojuriCruz, Tiago José dos Santos Martins da-
uc.contributor.advisorCosta, Ernesto Jorge Fernandes-
uc.contributor.advisorCerto, João-
uc.controloAutoridadeSim-
item.openairecristypehttp://purl.org/coar/resource_type/c_18cf-
item.openairetypemasterThesis-
item.cerifentitytypePublications-
item.grantfulltextopen-
item.fulltextCom Texto completo-
item.languageiso639-1en-
crisitem.advisor.researchunitCISUC - Centre for Informatics and Systems of the University of Coimbra-
crisitem.advisor.parentresearchunitFaculty of Sciences and Technology-
crisitem.advisor.orcid0000-0002-8460-4033-
Appears in Collections:UC - Dissertações de Mestrado
Files in This Item:
File Description SizeFormat
final_internship_report.pdf1.34 MBAdobe PDFView/Open
Show simple item record

Page view(s) 50

505
checked on Apr 23, 2024

Download(s) 50

805
checked on Apr 23, 2024

Google ScholarTM

Check


This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons